Posts Tagged ‘international’

Facts and figures about International Domain Names

Tuesday, July 8th, 2008

My latest article is now up on The Industry Standard - “Chinese, Arabic and Hindi domain names to go up for sale - finally!” The post discusses the recent domain name news from ICANN, specifically, the announcement that International Domain Names (IDNs) will soon be available in non-Roman languages.

To this point in history, domain names have all been in Roman characters. The reasons for this are explained in the article, so I won’t go into them again here, but I just can’t emphasize enough the impact that this new resolution is going to have on the Internet. Let’s put it this way - if you don’t speak Mandarin Chinese, Russian, Hindi or Arabic, you might want to start learning. English is on the decline, and although it is still the primary language of business, this recent announcement is just continuing to solidify the importance of the rest of the global community on the future of the Internet.

The following are some interesting facts & figures that I came across during my research:

- “The German ccTLD (.de) remains the largest ccTLD in terms of the total base of domain name registrations, with .cn and .uk as the next largest ccTLDs. Quarter over quarter, .de grew 2%, .uk grew 4% and .cn grew 23%. When viewed year over year, .cn’s growth at 199% outpaced both .de (11%) and .uk (16%).” From VeriSign’s Domain Name Industry Brief (pdf)

 Countrywise domain names
Chart from Webhosting.info

- In China, over 80% of the population cannot speak English. - ICANN

- 92% of the world’s population does not speak English. -ICANN 

- By 2050, more people will speak Chinese, Hindi (and its close relative, Urdu) or Arabic as a first language than English. -EurekAlert

- The languages growing the most rapidly are Bengali, Tamil and Malay, which are spoken in various countries in South and Southeast Asia. -EurekAlert

Changing of world's population
Source: EurekAlert

- The IANA (Internet Assigned Numbers Authority) is currently testing the new ccTLDs - here is what some of them will look like:

 International Domain Names
From IANA site

I can’t help but get the feeling that the United States’ days are numbered in terms of its dominance of all things Internet.

Social networks and international audiences

Wednesday, April 16th, 2008

My latest article is up on The Industry Standard, Facebook vs. MySpace: The battle for global social network dominance. It takes a look at MySpace and Facebook, and makes a prediction about which will win in the competition for international audience.

When researching the article, I came across a lot of data about social networks in various countries, and it as interesting to see the various social networks that are winning in countries around the world. According to Comscore, “the number of worldwide visitors to social networking sites has grown 34% in the past year to 530 million, representing approximately 2 out of every 3 Internet users.”

Here’s a quick rundown of some of the social networks that are less familiar to those of us in the U.S., and the countries in which they are popular. The data comes from sources here and here.

Orkut - Brazil
Orkut logo

9158.com - China
9158 logo

hi5.com - Peru, Columbia, Central America, Mongolia, Romania, Tunisia
hi5 logo

bebo.com - Ireland, New Zealand
bebo logo

cyworld - South Korea
Cyworld logo

Live Journal - Russia
Live Journal logo

This is also interesting - a visual look at MySpace (blue) vs. Facebook (red) according to Compete.com.

Compete.com myspace vs. facebook

Global news gives a global perspective

Saturday, September 29th, 2007

I had dinner with my friend Cara tonight, and she mentioned that she occasionally visits the Yahoo international page and looks at the news sections from around the world to see what the top stories are in other countries compared to the top story in the U.S.  She does it, she says, because it is interesting to see what other countries do and don’t care about vs. what we read about in the United States.

babelfishIt seemed like it would be an interesting thing to look at, plus, since many of the sites are in foreign languages, it was also a good way to use the Babelfish translation service (I’ve been curious to see how good a job it does). So here are the top news stories in 10 countries (plus the U.S.). All translations were done using Babelfish.

U.S.: Troops take back control in Myanmar  

U.K. & Ireland: U.N. envoy heads into Myanmar maelstrom  

Australia: Crowds taunt soldiers in Burma’s Rangoon  

Brazil: Gripe aviária pode ser transmitida de mãe para filho  
Translation: “Aviária grippe can be transmitted of mother for son”
Melissa’s translation: Mothers can pass bird flu to their children

Italy:  Iraq, cominciato il ritiro dei primi soldati Usa
Translation: “Iraq, begun the withdrawal of the first USA soldiers”

China: ??????????????
Translation: “China official gazette commercial bribe leading case”

Netherlands: Rij groener!
Translation: “File Greener!”
Melissa’s Translation: I have absolutely no idea what this means, but there was a picture of a car with the heading “Green Center” next to this headline if that helps at all.

France: Huit ans de prison dans le procès du bus incendié à Marseille
Translation: “Eight years of prison in the lawsuit of the bus set fire to in Marseilles”

Korea: ??? ????? ?? “6??? ??? ???? ???
Translation: “Song the pure Ministry of Foreign Affairs and Trade minister “6 person conversation written agreements which it pushes oneself who is possible $$ln”

Melissa’s Translation: Again, I have no idea what this means except possibly that Babelfish doesn’t do such a good job with translations of Korean to English?

Spain: Las potencias demoran hasta noviembre nuevas sanciones a Irán
Translation: “The powers delay until November new sanctions to Iran”

Russia: ????? ?? ????? ???????????
Translation: “Pressure in Burma is strengthened”

When I originally copied and pasted into the system that publishes my blog (Wordpress) the Chinese, Korean and Russian characters displayed properly. But when I tried to save, they changed to question marks…I left it that way here on purpose to illustrate just how far we still need to go with international compatibility.

~Today’s view: http://www.flickr.com/photos/13799608@N08/1455852395/